honda

Em portugues

【Imigração】Sobre o andamento da solicitação

Depois de enviar o pedido à Imigração, não é possível acompanhar o andamentoAo solicitar renovação de visto, mudança de ...
Em portugues

Visto Americano para jogadores de futebol profissional no Japão e suas famílias

Se você é jogador profissional de futebol no Japão (ou familiar de um atleta) e está pensando em visitar os Estados Unid...
Em portugues

[Aviso] Comprovação do processo de solicitação em andamento (incluindo o período especial de permanência) ao realizar a solicitação online

〇 Quando a solicitação é feita online, diferentemente da solicitação realizada no balcão do escritório regional de imigr...
Em portugues

Pensando em se naturalizar? Entenda o que você precisa saber!

Guia completo para Naturalização.Muitas pessoas que vivem no Japão por um longo tempo pensam em se naturalizar. No entan...
帰化申請

帰化申請〜面談帯同のメリットとデメリット

帰化申請の第一歩に法務局との相談があります。この相談・面談の際にワタシはできれば同席させていただいております。帯同させていただくことで、書類作成や手続きをスムーズに進めさせていただくことができます。また、申請先の法務局によっては独特のルール...
ブラジル領事館

有権者登録について【Titulo Eleitoral】

ブラジルの有権者登録について、お問合せが多かったので簡単ながらご説明いたします。18才以上70歳以下かたは登録が義務です18歳以上70歳以下の識字能力のあるすべてのブラジル国民には、選挙での投票が義務付けられています。そのため、18才になっ...
雑感

2025年も宜しくお願いいたします

1月6日(月)から営業をスタート致します初日からお仕事のご依頼をすでにいただいておりまして、慌ただしくスタートする予定です。1月から3月まで関東各地で帰化の申請予約が入っております。なかなか予約が取れなくなった帰化申請でして、予約した日に合...
お知らせ・ご案内

ポルトガル語書類の和訳ご依頼について

ポルトガル語の書類の日本語訳が可能です。各種証明書の和訳が可能です。例えば・出生証明書・婚姻証明書・死亡証明書 ・婚姻要件具備証明書・契約書 等々在留手続や帰化申請のほか、年金関係のために和訳をご依頼いただくこともございます。料金と納期につ...
error: このコンテンツのコピーは禁止されています